Danke, dass Sie hier vorbeischauen. Die Seite verwendet nur die vorgeschriebenen Cookies. The site only uses functional cookies Lesen Sie die DSGVO (Sie können diese hier einsehen DSGVO

MYM

Historisch

Archiv

Kontakt

Kultur/Politik/Geschichte(n)

Aktuelles

 

Notruf

 

TEM-EDV
Alles Mögliche, was sonst kein Platz mehr fand :-)  

Bayrisch für Anfänger – Bayrisch lernen leicht gemacht

Bayrisch für Anfänger – Bayrisch lernen leicht gemacht

Bald ist es wieder so weit: Das Oktoberfest beginnt und lockt Millionen von Besuchern nach München. Doch einmal auf dem größten Volksfest der Welt angekommen, sehen sich Nicht-Bayern und Touristen häufig Kommunikationsproblemen ausgesetzt: Denn – oh Wunder – auf „da Wiesn“ wird sehr viel Bayerisch gesprochen! Und das viele Bier, welches hier literweise fließt, trägt nicht gerade zur leichteren Verständigung bei. Mit diesem praktischen Wiesn-Guide „Bayrisch für Anfänger“ habt ihr gleich einen Bayerisch-Übersetzer parat, um kleine Sprachhürden im Bierzelt erfolgreich zu meistern.
Jedes Jahr aufs Neue wird das Oktoberfest mit einem lauten „O'zapft is!“ („Es ist angezapft!“) eingeleitet. Scharfsinnigen Beobachtern der Münchner Wiesn-Szene ist ja vielleicht schon aufgefallen, dass „auf da Wiesn“ nicht von Spaß, sondern einer „Fetz'n Gaudi“ (Mordsspaß) die Rede ist. Außerdem wird das Oktoberfest nicht in München, sondern in „Minga“ gefeiert. Und „Schleich di!“ ist keine höfliche Bitte, auf leisen Sohlen dahin zu schleichen, sondern bedeutet die Aufforderung, schleunigst den Abgang zu machen. Um also Schlimmeres zu verhindern, wenn Ihnen ein gestandener Bayer zuruft „Bratzn weg, sonst setzt's wos!“ („Finger weg, sonst gibt's Haue“) oder „I lang dia glei a boa fotzn!“ („Ich geb dir gleich ein paar Ohrfeigen/Schläge!“), findest du hier einen kleinen aber feinen Bayerisch-Übersetzer, der dir während deines Aufenthalts in Bayern gute Dienste leisten kann.

Besonderheiten der bayerischen Sprache und Lautfolge
Die bayerische Mundart ist recht vielfältig. Auf dem Oktoberfest finden sich jedoch vorwiegend Ausdrücke aus dem Oberbayrischen, wie es im Münchner Umland gesprochen wird. Hier die wichtigsten Grundregeln für eine korrekte bayrische Aussprache, um dir Bayrisch für Anfänger zu erleichtern:

1) Das a wird hier auf zweierlei Arten ausgesprochen. So gibt es einerseits ein a, das in der bayerischen Mundart dem o-Laut ähnelt, und eines, das hell und unbetont artikuliert wird. Die bayerische Entsprechung von „do“ heißt im Hochdeutschen „da“ (im Sinne von „hier“ bzw. „dort“). So im Beispielsatz: „Do kim i her“ = „Von dort komme ich her“. Anders jedoch der Artikel „der“ oder „ein“, hier kommt im Bayerischen ein helles, tonloses a zum Einsatz. „Wos für a Depp!“ bedeutet übersetzt „Was für ein Idiot!“ oder „da Bruader“ für „der Bruder“.

2) Das e klingt im Bayerischen eher wie ein abgeschwächtes ä – das gleiche gilt übrigens für den Umlaut „ö“. So ist der Ausruf „bläde Kuah“ als „blöde Kuh“ zu verstehen. Folgt auf das „e“ ein „l“, dann verschmelzen die beiden Buchstaben zum Doppellaut „ey“, ganz so wie wir es aus dem englischen Wort „hey“ kennen. Auf dieses Weise kommt der bayerische Ausdruck „Geyd“ für „Geld“ zustande oder „heyfn“ für „helfen“ usw.

3) Kommt die Lautfolge „ie oder „il“ in einem Wort vor, so wird sie im Bayerischen als „ui“ artikuliert. Das kleine Wörtchen „viel“ wird damit zu „vui“ oder „hilf“ zu „huif“.

4) Ist ein „ü“ in einem Ausdruck gegeben, so spricht dies der Bayer als eine Abfolge aus „u“ und „i“ aus. Aus „füllen“ wird so „fuin“, aus „Gefühl“ wird „Gfuih“ und so weiter und so fort.

5) Der Konsonant „l“ an einem Wortende ist in den meisten Fällen stumm, das heißt, das „l“ wird nicht ausgesprochen. Aus „schnell“ wird „schney“, aus „mal“ wird „moi“.

Einfache Grußformeln und Höflichkeitsfloskeln
Diese bayerischen Grußformeln und Floskeln solltest du unbedingt kennen, damit du darauf angemessen reagieren kannst und nicht als unhöflicher „Saupreiss“ (siehe unten) abgetan wirst. Doch Vorsicht: Gebürtige Bayern drücken sich gerne etwas derb aus, was Bayrisch für Anfänger oft unfreundlicher erscheinen lässt als es tatsächlich gemeint ist. Einfach gelassen damit umgehen, dann kannst du nichts falsch machen.

Griaß di God = Grüß Gott, guten Tag
Wiederschaun, Pfiat di God = Auf Wiedersehen, Tschüss
Servus, Servas = Hallo, Tschüss
Habedehr(e), gfraid me = Hat mich gefreut, freut mich
Dangschee = Danke schön, vielen Dank
Wos mägst? = Wie bitte? Würdest du das bitte wiederholen?
Host mi?! = Hast du jetzt endlich begriffen? (rhetorische Frage mit Nachdruck)
Hock di her da! = Setz dich ruhig zu uns
Do legst di nieda! = Donnerwetter (Ausdruck des Erstaunens)
An Guadn = Guten Appetit
Bassd scho = passt schon, in Ordnung (Vorsicht: manchmal auch „Leck mich am Allerwertesten“)
Ha? = Wie bitte? Was?
Sei ma ned bäs = Nimm es mir nicht übel, sei mir nicht böse
I moan scho aa! = Ich bin der gleichen Meinung
Ja mei = Je nach Tonlage Ausruf des Desinteresses, des Erstaunens oder der Anteilnahme
Mia wurscht! = Mir doch egal, interessiert mich nicht
Woas i ned = Weiß ich nicht
Weitere gängige Ausdrücke und Floskeln im Bayerischen
Hier noch mehr bayerische Ausdrücke, die dir bei einer Reise nach Bayern ganz sicher begegnen werden und in keinem Bayerisch-Übersetzer fehlen dürfen.

soacha, brunnzen = pinkeln
mia = wir
Batzerl = ein kleines Stückchen
hoibad, hoib = halb
Schneizdiache = Taschentuch
Erdebbfe = Äfpel, Kartoffeln
Bua = Junge, Bub, junger Mann
Madl = Mädchen, junge Frau
heid = heute
schee = schön
Lebakaas, Lewakaas = Leberkäse
Fleischpflanzerl = Frikadelle, Bulette
Dragerl, Dragl = Kasten mit Getränken (meistens Bier)
Deandl = Mädchen, junge Frau
Dirndl = Traditionsgewand
Spezi, Spezl = Guter Kumpel
Dusl = Glück
granteln = beleidigt sein, meckern, brummen
Schau moi her do = Schau mal hier her, schau an
Hund, Bazi = Schlitzohr
Aff, Depp, Hirsch = erklärt sich von selbst, allerdings nicht immer eine Beleidigung, sondern herzliche Umgangsform
Laid, Laidl = Leute
nüachtan = nüchtern (ja, auch das soll unter Bayern vorkommen)
bsuffa, zua = besoffen, betrunken sein
g´wampert = dick, übergewichtig
schnackseln = Liebe machen
Hendl, Gickerl = Brathuhn, Huhn
An dieser Stelle soll kurz auf die absolute Todsünde auf dem Oktoberfest eingegangen werden: Die falsche Aussprache von einer „Maß“ (lautsprachlich Mass), also einem Liter Bier. Die „Maß“ ist zwar ursprünglich als Maßeinheit für einen Krug Bier gedacht (genau 1 Liter), wird aber mit einem kurzen und harten a ausgesprochen genauso wie beim Wörtchen „nass“. Gelingt dir die richtige Aussprache nicht, dann solltest du das Wort lieber erst gar nicht in den Mund nehmen. Ansonsten erntest du von deinen bayrischen Tischnachbarn im Bierzelt nicht nur Gelächter, sondern auch allerlei blöde Sprüche.

Bayerische Schimpf- und Scheltwörter
Auch diese Wortkategorie darf keinesfalls fehlen, wenn es darum geht, Bayrisch für Anfänger verständlich zu machen. Denn unter Umständen wirst du den einen oder anderen Ausdruck zu hören bekommen.

Grattler, Krattler = Penner
Rindvich = Rindvieh, Kuh
dammisch = dumm, blöd
Hosnbisla = Weichei, Warmduscher, Schlappi
Dreegshamme, gscheerter Hamme = Dreckhammel, gemeiner, hinterhältiger Mensch
Zipfeklatscher = Idiot, Trottel, Sprücheklopfer, Angeber, Armleuchter
(Mist)Brietschn, Britschn = Luder, Miststück
Wuisla = Winsler, Jammerlappen, Schlappi
Graffe, Glump = minderwertige Ware, Plunder, Gramsch
Bflunzn, Blunzn = dicke, unfreundliche Frau
Grosskopfada = Bonze, Aufschneider, Angeber
letscherd = mürrisch, weinerlich, schlapp
Noagerlzuzla = Jemand, der Getränkereste austrinkt
Schmarrn = Unsinn, leeres Geschwätz, Geschwafel
Im Übrigen solltest du niemals einen bayrischen Landwirt mit „Bauer“ betiteln – denn auch wenn hierzulande viel Agrarwirtschaft betrieben wird, gilt dieser Ausdruck als Beleidigung. Zur ernstgemeinten Berufsbezeichnung dient der Begriff „Landwirt“. Anders verhält es sich mit dem Begriff „Saupreiss“ (Sau-Preuße): Er ist eine neckische Bezeichnung für alle, die aus den anderen 15 Bundesländern kommen und kein Bayrisch sprechen. Eine richtige Beleidigung stellt dieser Kosename jedoch nicht dar, keine Sorge.

 

 
 

Kontakt

Impressum

AGB

Disclaimer

Facebookinstagrammfollow me
Hinter den Buttons sind keine Skripte oder Sharingcodes. Es sind nur Links zu meinen Seiten im Social Media Ihr könnt gerne die Seiten auf Euren Lieblingseiten sharen/teilen. lg thommy
Die Seiten www.thommymueller.de - www.tominfo.de /www.tominfo.biz sind LSR frei - alle Artikel dürfen ohne Einschränkung verlinkt oder auf neudeutsch "geshart" werden. Alle Medien, Bilder, Texte, Videos etc. auf diesen Seiten sind geschützt und gehören Thomas Müller thommymueller.de www.tominfo.de
Die Bilder dürfen geteilt, aber nicht für gewerbliche Zwecke genutzt werden.
Für gewerbliche Anfragen, bitte eine Mail an Kontakt
tominfo.de 1995 bis 2021
  • tominfo.de
  • tominfo.biz
  • tem-edv.de
  • samos-online.de
  • thommymueller.de
  • die-oelmuehle.com
  • samiotika.de
 
 
 
 
thommymueller.de - news
Technik
Wir versuchen so gut es geht keine Cookies zu verwenden, es kann aber passieren, das wir Seiten verlinken, die ohne Cookies nicht leben können. Persönlich speichere ich keine Cookies und verwerte auch keine.
Derzeit werden die Seiten geändert und der DSGVO angepasst.
Es sind von mir noch nicht alle Seiten freigegeben/Erreichbar @ThommyPfalz
 
Beschwerden/Streitschlichtung
Unter dem Link http://ec.europa.eu/consumers/odr/ stellt die EU-Kommission eine Plattform für außergerichtliche Streitschlichtung bereit. Verbrauchern gibt dies die Möglichkeit, Streitigkeiten im Zusammenhang mit ihrer Online-Bestellung zunächst ohne die Einschaltung eines Gerichts zu klären.
Allgemeine Informationspflicht nach § 36 Verbraucherstreitbeilegungsgesetz (VSBG):
Die Seite tominfo.de nimmt nicht an einem Streitbeilegungsverfahren im Sinne des VSBG teil.
Magazin
 
200 Jahre Fahrrad
Zukunftsrede Lobo
800 Jahre Pfalz- Bayern
Sprueche
Tatort aus LU
Robotik eine kleine fiktive Geschichte
Indians
Das Schwarze Schaf
Niki_von_Samothrake
Witziges
Das Kind war allein
pour a flirt oder für paul
 
marchandail
 
Tavli
pfingstberger
 
Gropper
Seppl_Herberger
Kant
Willemsen
Bloch